首页 > 艺术 > 恨海难填 Rolling In the Deep
恨海难填 Rolling In the Deep

作者: 罗锦祥   发表时间: 2011年12月4日


恨海难填 Rolling In the Deep

(Adele演唱,罗锦祥草译)

我的心中燃起熊熊烈火 There’s a fire starting in my heart
高温驱散寒冷,光亮赶跑黑暗 Reaching a fever pitch and it’s bringing me out the dark
我终于看清你的真面目了 Finally,I can see you crystal clear
你玩弄我的感情,我要剥掉你的伪装 Go ahead and sell me out and I’ll lay your ship bare
瞧我怎么把你一片片撕碎 See how I leave, with every piece of you
不要以为我不敢那么做 Don’t underestimate the things that I will do

我的心中燃起熊熊烈火 There’s a fire starting in my heart
高温驱散寒冷,光亮赶跑黑暗 Reaching a fever pitch and it’s bringing me out the dark
爱情的创伤让我回忆起我们的旧日时光 The scars of your love, remind me of us
这些伤痛提醒我,我们差点拥有幸福 They keep me thinking that we almost had it all
爱情的创伤让我窒息 The scars of your love,they leave me breathless
我情难自禁 I can’t help feeling

我们本该拥有幸福(你会祈祷从未遇见我该有多好) We could have had it all (you’re gonna wish you never had met me)
而今恨海难填(泪如雨下,恨海难填) Rolling in the Deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
你俘获我的芳心(你会祈祷从未遇见我该有多好) Your had my heart Inside of your hand (you’re gonna wish you never had met me)
但却始乱终弃(泪如雨下,恨海难填) And you played it to the beat (Tears are gonna fall rolling in the deep)

宝贝,我无话可说 Baby,I have no story to be told
可我知道,你还心存侥幸 But I’ve heard one of you and I’m gonna make your head burn
幻想我顾念旧情 Think of me in the depths of your despair
你错了,我决不会放过你的 Making a home down there,as mine sure won’t be shared

爱情的创伤让我回忆起我们的旧日时光(你会祈祷从未遇见我该有多好) The scars of your love, remind me of us(you’re gonna wish you never had met me)
这些伤痛提醒我,我们差点拥有幸福(泪如雨下,恨海难填) They keep me thinking that we almost had it all (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
爱情的创伤让我窒息(你会祈祷从未遇见我该有多好) The scars of your love,they leave me breathless(you’re gonna wish you never had met me)
我情难自禁(泪如雨下,恨海难填) I can’t help feeling

我们本该拥有幸福(你会祈祷从未遇见我该有多好) We could have had it all (you’re gonna wish you never had met me)
而今恨海难填(泪如雨下,恨海难填) Rolling in the Deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
你俘获我的芳心(你会祈祷从未遇见我该有多好) Your had my heart Inside of your hand (you’re gonna wish you never had met me)
但却始乱终弃(泪如雨下,恨海难填) And you played it to the beat (Tears are gonna fall rolling in the deep)

本该拥有幸福 Could have had it all
而今恨海难填 Rolling in the deep
你俘获我的芳心 You had my heart inside of your hand
但却始乱终弃 But you played it with a beating

你的良心被狗吃了 Throw your soul through every open door
达到目的,你心满意足 Count your blessings to find what you look for
却不想想,你的快乐建立在我的痛苦之上 Turn my sorrow into treasured gold
总有一天,我要你加倍奉还,自食恶果 You’ll pay me back in kind and reap just what you sow

(你会祈祷从未遇见我该有多好)我们本该拥有幸福  (You’re gonna wish you never had met me)We could have had it all
(泪如雨下,恨海难填)我们本该拥有幸福  (Tears are gonna fall, rolling in the deep)We could have had it all
(你会祈祷从未遇见我该有多好)拥有幸福,拥有幸福  (You’re gonna wish you never had met me)
It all, it all, it all
(泪如雨下,恨海难填)  (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

我们本该拥有幸福(你会祈祷从未遇见我该有多好) We could have had it all (you’re gonna wish you never had met me)
而今恨海难填(泪如雨下,恨海难填) Rolling in the Deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
你俘获我的芳心(你会祈祷从未遇见我该有多好) Your had my heart Inside of your hand (you’re gonna wish you never had met me)
但却始乱终弃(泪如雨下,恨海难填) And you played it to the beat (Tears are gonna fall rolling in the deep)

我们本该拥有幸福(你会祈祷从未遇见我该有多好) We could have had it all (you’re gonna wish you never had met me)
而今恨海难填(泪如雨下,恨海难填) Rolling in the Deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
你俘获我的芳心(你会祈祷从未遇见我该有多好) Your had my heart Inside of your hand (you’re gonna wish you never had met me)

但你却欺骗了我 But you played it
你欺骗了我 You played it
你欺骗了我 You played it
从头到尾,你都在欺骗我 You played it to the beat

       [译注]:没有出众外表却能广受歌迷欢迎,当然要靠实力,就像中国乐坛的韩红,人不可貌相。而作为英国音乐专业人士第一次评出的流行音乐奖项得主和格莱美最佳流行音乐女歌手,坐着当今欧美乐坛唱片销量头把交椅的阿呆(Adele,又译阿黛尔、阿德勒等,阿呆这个谐音译名很萌)名至实归。她的唱功了得,才情并茂,此外还擅长作词作曲,酷爱念诗写诗等,极富文艺素养。


天路